[Lyrics] Lamento

Lamento

Source : http://www.sapphirus.net/lamento/lyrics.html

Vocal: Itou Kanako

Scelus natum est, somnium mihi orat.
Chaos natum est, tremit imprecata feles.
Aenigma natum est, silva me invitat.
Error natus est. Quo continet via?

Quis sum ego? Cogito fatum.
Peto vento. Sed ventus nescit, non respondit.
Meos oculos credo, vado.

Hora ridet, teget et fugit.
Voco, clamo, relinquor tenebris.
Vive, vive, ne hesitas, curre.
Per me, miseria est ergo lamento ego.
Lamento ego.

Rixa natus est. “…berebescu bazagra”
“Praefiscine” Bellum inferre possum? Vah!
Quis es tu? Ai. Secreta scis.
Peto lacui. Sed o lacus nescit, non respondit.
Te credere oh convado.

Mors tacite venit, subridet, eripit.
Animus clamat, illustrem solem vult.
Neniam o canta ne vetere, oiei.
Per me, miseria est ergo lamentas tu a.
Lamentas Vae!

Hora ridet, teget et fugit.
Voco, clamo, relinquor tenebris.
Vive, vive, ne hesitas, curre.
Per me, miseria est ergo lamento ego.

Lamento ego. Lamento ego.

English Translation

Misfortune is born and the dream speaks to me
Chaos is born and the cursed cats tremble
Mystery is born and the forest invites me
Hesitation is born, where will this path go?

Who am I? I think of my destiny
I ask the wind, but the wind does not know nor will it respond
Beliving in my eyes, I go on my journey

Time laughs, hides and flees
I call, scream and is left behind in the darkness
Live, live, without holding back, run
Misfortune exists through me, thus I lament

Conflict is born
…Berebescu bazagra (spell for a curse)
Praefiscine (Spell to avoid misfortune)
Will I be able to battle?

Who are you? You know a secret
I ask the lake, but the lake does not know nor will it respond
Beliving you, I go on a journey with you

Death comes before me quietly, smiles and takes away
The soul screams and desires the shining sun
Sing without fear the song of sadness
Misfortune exists through me, thus I lament
You lament, will misfortune come?
Japanese Version

mayoi konda mori no oku fukaku hikari wazuka genwaku no kiba o muita
nomi komareta utsurona sekai ga unari ageta ueta kemono no youni

shirusareru yami no kuchizuke burihodoku sube motomete samayou
sono hitomi togisumase

haruka tooku takaku tsunagareta jubaku no uzu tokihanate
kuru oshiku mau itami ni aragae semaru sadame koete
torimodose

oi komareta kiri no umi fukaku michibi kareta natsukashii yobigoe
hibiki au yureru senritsu junsuina kimi no hitomi utsushita
kono chikara hirake

shinobiyoru kage ni ayatsurareta jubaku no wana tokiakase
kuru oshiku mau kizuato dakishimete kizame kono mune ni yami koete

haruka tooku takaku tsunagareta jubaku no uzu tokihanate
kuru oshiku mau kizuato dakishimete kizame kono mune ni yami koete
torimodose

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s